¿Qué manual estás buscando?        
Home / Manual de Humanidades / Manual de Literatura

Antología de poesía española

Tipo de curso Monografía
Método Online
Certificado/Título No Certificado
Precio/Facilidades Gratuito
Centro Monografias.Com
Para qué te prepara Para conocer una colección de poesías españolas
Dirigido a  - -
 
Temario Información adicional y temario
Captura de pantalla del curso

Cursos de la misma temática
Similitud
Taller de Poesía
Taller - Online  Descuento 
Atención garantizada
Prácticas
Similitud
Taller de Poesía - Online
Taller - Online  Matrícula gratis 
Atención garantizada
Similitud
Historia de la Literatura Española
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Similitud
Taller de Poesía
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Similitud
Máster de Estudios literarios en la era digital
Master - Online
Atención garantizada


  Accede a este Curso Ahora
* Nombre:   * E-mail:  
* Pais:   * Provincia:  
  ¿Deseas recibir información gratuita en tu e-mail de los cursos que más te interesan gracias a Emagister.com? Sí, quiero darme de alta en Emagister.com

Temario del curso

Con un índice de poemas, organizado cronológicamente por autor.

 

Tabla de materias
  • Índice de poemas, organizado cronológicamente por autor
  • Índice de poemas, organizado alfabéticamente por la primera línea
  • Cómo determinar el número de sílabas en un verso (en inglés)
  • Asonancia (en inglés)
Índice de poemas
organizado cronológicamente por autor

Gonzalo de Berceo (¿1195?-¿1246?)

  • Prólogo de Milagros de Nuestra Señora [en inglés]
    (Amigos e vasallos de Dios omnipotent)
  • Milagro V, El pobre generoso
    (Era un home pobre que vivie de raciones)
  • Milagro IX, El clérigo simple
    (Era un simple clérigo pobre de clerecía)

Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita (¿1283?-¿1350?)

  • Las ranas que demandaban un rey, del Libro de buen amor
    (Las ranas en un lago cantaban et jugaban)

El Marqués de Santillana Iñigo López de Menzoza (1398-1458)

  • Seranilla VI [en inglés]
    (La vaquera de la Finojosa)
  • Serranilla IX
    (Mozuela de Bores)
  • Lejos de vos
    (Lejos de vos y cerca de cuidado)

Romances anónimos

  • Fonte frida
    (Fonte frida, fonte frida)
  • La mora Moraima
    (Yo me era mora Moraima)
  • Mis arreos son las armas
  • El prisionero
    (Que por mayo era, por mayo)
  • El infante Arnaldos [en inglés]
    (¡Quién hubiera tal ventura)
  • Abenámar y el rey don Juan [en inglés]
    («¡Abenámar, Abenámar)
  • Los siete infantes de Lara
    (Pártese el moro Alicante)
  • El enamorado y la Muerte
    (Un sueño soñaba anoche)

Villancicos anónimos

  • Tres morillas [en inglés]
    (Tres morillas me enamoran)
  • So el encina
    (So el encina, encina)
  • De los álamos vengo, madre
  • Al alba venid
    (Al alba venid, buen amigo)

Jorge Manrique (1440-1479)

  • Coplas por la muerte de su padre [en inglés]
    (Recuerda el alma dormida)

Gil Vicente (¿1465?-¿1536?)

  • Del rosal vengo
    (Del rosal vengo, mi madre)

Juan del Encina (¿1469?-¿1529?)

  • Las cosas que deseamos
  • No te tardes
    (No te tardes, que me muero)

Garcilaso de la Vega (1501-1536)

  • Soneto X
    (¡Oh dulces prendas, por mi mal halladas)
  • Soneto XIII
    (A Dafne ya los brazos le crecían)
  • Soneto XXIII
    (En tanto que de rosa y azucena)
  • Soneto XI
    (Hermosas ninfas que, en el río metidas)
  • Como la tierna madre, que el doliente
  • Egloga I [fragmento en inglés]
    (El dulce lamentar de dos pastores)

Anónimo (atribuido frecuentemente a Santa Teresa de Ávila)

  • Soneto a Cristo crucificado [versiones en inglés]
    (No me mueve, mi Dios, para quererte)

Santa Teresa de Ávila (1515-1582)

  • Vivo sin vivir en mí
  • Nada te turbe [en inglés]

Fray Luis de León (1527-1591)

  • Al salir de la cárcel [en inglés]
    (Aquí la envidia y la mentira)
  • Vida retirada [en inglés]
    (¡Qué descansada vida)
  • Noche serena [en inglés]
    (Cuando contemplo el cielo)

Baltasar del Alcázar (1530-1606)

  • Tres cosas
    (Tres cosas me tienen preso)

Fernando de Herrera (1534-1598)

  • Voy siguiendo la fuerza de mi hado
  • Rojo sol
    (Rojo sol que con hacha luminosa)

San Juan de la Cruz (1542-1591)

  • La noche oscura [en inglés]
    (En una noche oscura)
  • Llama de amor viva [en inglés]
    (¡O llama de amor viva)
  • Cántico espiritual
    (¿Adónde te escondiste)

Luis de Góngora y Argote (1561-1627)

  • Mientras por competir
    (Mientras por competir con tu cabello)
  • De un caminante enfermo que se enamoró donde fue hospedado
    (Descaminado, enfermo, peregrino)
  • La dulce boca
    (La dulce boca que a gustar convida)
  • Al nacimiento de Cristo Nuestro Señor
    (¿Quién oyó?)
  • Fábula de Polifemo y Galatea, en caligrafía y sonido, por Eric W. Vogt
    (Estas que me dictó, rimas sonoras) (Luis de Góngora)

Lope de Vega (1562-1635)

  • Desmayarse, atreverse
    (Desmayarse, atreverse, estar furioso)
  • Rimas humanas CXCI
    (Es la mujer del hombre lo más bueno)
  • ¿Qué tengo yo que mi amistad procuras? [en inglés]
  • Dulce desdén
    (Dulce desdén, si el daño que me haces)

Francisco de Quevedo (1580-1645)

  • Si hija de mi amor
    (Si hija de mi amor mi muerte fuese)
  • Amor constante más allá de la muerte
    (Cerrar podrá mis ojos la postrera)
  • Miré los muros de la patria mía [en inglés]
  • A una nariz
    (Erase un hombre a una nariz pegado)
  • Conoce la diligencia con que se acerca la muerte
    (Ya formidable y espantoso suena)
  • Don Dinero [en inglés]
    (Madre, yo al oro me humillo)

Pedro Calderón de la Barca (1600-1681)

  • Cuentan de un sabio, que un día
  • Monólogo de Segismundo (La vida es sueño) [en inglés]
    (Sueña el rey que es rey, y vive)

Sor Juana Inés de la Cruz (Juana de Asbaje y Ramírez; ¿1648?-1695)

  • Soneto CXLV: A su retrato [en inglés]
    (Este que ves, engaño colorido)
  • Soneto CXLVII: A una rosa
    (Rosa divina que en gentil cultura)
  • Hombres necios que acusáis [en inglés]
  • Primero sueño
    (Piramidal, funesta, de la tierra)

Félix María de Samaniego (1745-1801)

  • El Cuervo y el Zorro
    (En la rama de un árbol)

Tomás de Iriarte (1750-1791)

  • Los dos Conejos
    (Por entre unas matas)
  • Fábula VIII: El Burro flautista [en inglés]
    (Esta fablilla)

Juan Meléndez Valdés (1754-1817)

  • Oda II, El amor mariposa
    (Viendo el Amor un día)
  • Oda XXIV, A la mañana, en mi desamparo y orfandad
    (Entre nubes de nácar la mañana)

José de Espronceda (1808-1842)

  • Canción del pirata [en inglés]
    (Con diez cañones por banda)

Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870)

  • ¿Qué es poesía?
    (¿Qué es poesía? --dices mientras clavas)
  • Volverán las oscuras golondrinas

Rosalía de Castro (1837-1885)

  • Ya que de la esperanza
    (Ya que de la esperanza para la vida mía)
  • Candente está la atmósfera

Volver/ir a:

  • Principio de este documento
  • Índice de poemas, organizado cronológicamente por autor
  • Índice de poemas, organizado alfabéticamente por primera línea
  • Cómo determinar el número de sílabas en un verso (en inglés)
  • Asonancia (en inglés)


  Temas Relacionados
  Manual de Estilos literarios   Manual de Lectura
  Manual de Poesía  

Más Cursos Relacionados
La revisión de mitos en la poesía española contemporánea escrita por mujeres
 Artículo   Online   Gratuito 
Antología Patriótica
 Monografía   Online   Gratuito 
Auténtica Poesía, el verso con rima y medida
 Monografía   Online   Gratuito 
Ortografía y redacción
 Curso   Online   Gratuito 
Lengua Española
 Monografía   Online   Gratuito 

Quienes somos | Normas de uso | Política de privacidad
2004 SoloManuales.org ®